• 打印页面

道德意见332

单独执业澳门赌场官网的公司名称

开设个人执业的澳门赌场官网可以使用任何不构成对澳门赌场官网澳门赌场官网服务的虚假或误导性信息的商品名称开展业务. 在公司名称中使用“公司”一词本身并不构成对单独执业澳门赌场官网的误导性陈述. 单独行医的人必须小心, 然而, to insure that clients and potential clients are not misled as to the nature of his or her practice.

适用的规则

  • 规则7.5(公司名称及信头)
  • 规则7.1(关于澳门赌场官网服务的通讯)

调查

委员会已收到一份有关个别执业澳门赌场官网可采用的可容许公司名称的查询. 我们被要求就符合《澳门赌场官方软件》的可接受公司名称的性质提供指导. 特别是, 我们被问到, 梅·简·多伊, 一个没有员工的独立从业者, 以“Doe澳门赌场官网事务所”或“倡导澳门赌场官网事务所”的名义执业?

Background

规则7.第5(a)条一般规定:“澳门赌场官网不得使用事务所名称, 信头或其他违反规则7的专业名称.1." D.C. 规则7.5. 规则7.1(a), 反过来, prohibits lawyers from making a "false or misleading communication" concerning the lawyer or the lawyer’s services. A statement is false or misleading if it: contains a material misrepresentation of fact; omits a fact necessary to make the statement considered as a whole not materially misleading; or contains an assertion about the lawyer or the lawyer’s services that cannot be sustained. Id. § 7.1(a).

This general prohibition on materially misleading representations is applied to law firm names, 在某种程度上, 通过规则7.5(d), 其中规定:“澳门赌场官网只有在事实属实的情况下,才能声明或暗示他们在合伙企业或其他组织中执业.“因此, 例如, 共用办公设施但不共用的澳门赌场官网, 事实上, 合伙人不得将自己命名为, 说, "Smith and Jones" because that title suggests a partnership in the practice of law that 不 事实上 exist. D.C. 规则7.评论[2]. 更广泛地说, 如果某澳门赌场官网与该澳门赌场官网事务所没有关联或不是该澳门赌场官网事务所的前身,则不得使用该澳门赌场官网的姓名作为该澳门赌场官网事务所名称的一部分. Id. 评论b[1].

法院和其他澳门赌场官网公会在应用本规则及其评注时,进一步全面禁止使用具有误导性的公司名称. 因此, 律所名称必须准确反映其所属实体的性质以及与之有关联的澳门赌场官网之间关系的性质,这是司空见惯的事. A law firm, 例如, may only call itself "Medical Malpractice Trial Attorneys, Inc.“如果它实际上是通过审判来处理渎职案件. 看到 费拉. 道德Op. 98-17 (1998); 参见In re Shannon, 638 P.2d 482(或. (“香农和约翰逊的好莱坞法律中心”商标名是允许的,因为它没有误导的倾向。). 因此,在公司名称中使用“倡导”一词是可以接受的, so long as the firm 事实上 does advocacy (as most do) and 不 limit it’s practice to, 说, 作为中立的第三方仲裁者.

在公司名称的背景下,混淆的可能性尤其严重,因为公司名称歪曲了所命名实体成员之间和成员之间的联系的性质. 它是, 例如, misleading to state that one is a member of a "Professional Services Group" of attorneys and accountants, 这个团体没有正式的存在. 参见re Schneider, 710 N.E.2d 178 (Ind). 1999). 相反, if two lawyers who share offices maintain a continuing relationship akin to that of "of-counsel" association, 他们可能会这样认为, 尽管他们可能不会采取下一步行动,以“X广场的澳门赌场官网事务所”这样的商业名称进行误导性的执业,这意味着一种统一的关系. 看到 N.Y. 城市道德行动. 1995-8 (1995); 另请参阅 ABA非正式Op. 85-1511 (1985) (firm may name itself "The X Partnership" where X is a 退休d former partner).

我们自己的上诉法院在解释规则7时又作了进一步解释.5 in In re 卡尔, 722 A.2d 16, 22-26 (1998), reading the Rule broadly to permit identification of "partnerships" that were less than "full-fledged" ones. 卡尔 had operated his law firm under a trade name that included the last name of William McLain ( e.g. 《澳门赌场官方软件》). McLain, 然而, 他不是公司的权益合伙人吗, 而是发挥了作用, 显然, 作为非股权合伙人. 法院的结论是,规则7的目的.5(d)是“[应]准确地确定合伙人的身份” . . . 这样公众就不会被误导." 卡尔 722 A.2d at 25. 鉴于《澳门赌场官网》可以理解为允许确定采取法律承认的若干形式中的任何一种的合伙关系, 法院得出结论,卡尔使用麦克莱恩的名字并不构成“虚假或误导性”的信息,即麦克莱恩是该公司的“合伙人”. Id. at 26.

讨论

考虑到这一背景,我们转向所提出的问题, 可以重新表述如下:当一个单独的从业者将他或她的澳门赌场官网事务所命名为“Doe澳门赌场官网事务所”或“辩护事务所”或类似的名字时,是否暗示了一个人在合伙或多成员组织中执业?

在我们看来, 这个问题实际上由两个不同的部分组成——首先, 单独执业澳门赌场官网使用“公司”一词是否总是固有地具有误导性,因为它必然包含重大失实陈述或遗漏了使陈述具有重大误导性的事实. 换句话说, 我们认为,我们调查的第一阶段是询问“公司”一词的使用是否使我们可以得出结论,认为它在所有或几乎所有应用中都可能具有误导性,因为它必然与单独的实践不一致. 调查的第二个组成部分是,使用“公司”一词来描述单独执业者是否足够清晰和明确,以至于永远不会被视为误导, 无论背景如何.

As we discuss below, in our view neither absolute conclusion is warranted. 一般来说, the use of the word "firm" by a solo practitioner is not presumptively misleading. 但是,选择使用这种命名约定的从业者必须谨慎行事,以避免在具有误导性或可能具有误导性的上下文中使用它.

“公司”一词的使用本身是否错误或具有误导性?

Though we have found no law or opinions addressing this question directly, 在我们看来, the use of a name such as "The Jane Doe Firm" is not inherently misleading. It 不, in our view, convey to a reasonable observer that the lawyer 一定 与其他澳门赌场官网合作. 而, 在我们看来,“公司”一词的使用也可以用来区分澳门赌场官网的个人身份, 而不是她的商业或专业能力. 例如, 简·多伊澳门赌场官网事务所的电话号码列表将电话号码与简·多伊的住宅号码区分开来. 从简·多伊澳门赌场官网事务所收到信的人知道是澳门赌场官网而不是外行给他写信.

首先, we recognize that the common usage of the word "firm" in the English language is sometimes ambiguous. 人们用这个词既表示“一个商业企业”,也表示“一个企业中不止一个人的团体”.反映了这种模糊性, 《澳门赌场官方软件》首次将“商行”定义为:“商行交易的‘风格’或名称”——这个定义适用于无论商行参与者的人数多少. 然而, 《澳门赌场官方软件》提供了, 作为“公司”的第二个定义如下:“由两个或两个以上的人合伙经营业务”——这个定义是, 当然, 表示一个以上的参与者.1

此外, the Terminology section of our own 规则 explicitly recognizes that the word "firm,规则中使用的, 不 一定 建议其他法律人员在场. 因此,《澳门赌场官网》对“事务所”或“澳门赌场官网事务所”的定义是: 一个澳门赌场官网 或者是私人公司的澳门赌场官网 . . ." D.规则,术语[4](强调提供). 这个具体的定义是, 至少是含蓄地, a recognition that firms may consist of many lawyers or only a single practitioner.2

Where the question is whether a particular form of firm name might mislead members of the public, the public’s actual confusion (or lack thereof) 看到ms germane to our inquiry. 它是, 因此, 值得一问的是,公众是否真的对一个单独执业的澳门赌场官网使用“公司”这个词来描述她的法律业务感到困惑.

答案似乎是:“不。.粗略地浏览一下当地的黄页,就会发现有几十家澳门赌场官网事务所以“Doe Law Firm”的形式组成, 从表面上看, 只有一个从业者. 此外, 当我们非正式地询问澳门赌场官网办公室关于他们可能收到的关于误导澳门赌场官网事务所名称的投诉的性质时, 我们被告知,澳门赌场官网事务所澳门赌场官网不记得在过去的25年里收到过关于“Doe Law firm”形式的公司名称的投诉. Though the absence of evidence can never be conclusive evidence of absence of a problem, 我们认为公众明显缺乏困惑是很重要的. 至少它支持了我们的结论, 在现实世界中, the use of the word "firm" is not 一定 misleading when applied to a solo practitioner. 例如, 尽管有“Doe澳门赌场官网事务所”这样的名字,但当执业者在家中或一个房间的办公室工作时,客户不太可能被误导以为他们正在与一个多澳门赌场官网组织打交道.

我们可以, 当然, 很容易想象人们可能采用的名字,而这种分析是不正确的——这个名字显然暗示了不正确的东西,因此在所有情况下都具有固有的误导性. 例如, 酒吧 Counsel does report that they have received complaints regarding the use of names of the form "Doe & 助手”. 有必要重申,正如我们在第2号意见中所说的那样. 189(根据前《澳门赌场官方软件》决定), 个人执业者不得以“约翰·多伊”的名义执业 & “助理”,因为使用“助理”一词自然会被理解为必然意味着在实践中存在其他法律工作人员. 看到 D.C. 道德Op. 189 (1988). 根据规则7,这一禁令今天仍然有效.《澳门赌场官方软件》第5(d)条. Cf. 纪律大澳门赌场官网诉. 菲尔特, 754 N.E.2d 219 (Ohio 2001) (solo practitioner may not practice under his name followed by "Associates, 澳门赌场官网和法律顾问”); cf.麦地那县澳门赌场官网事务所诉. Grieselhuber, 678 N.E.2d 535(1977年俄亥俄州)(个人执业澳门赌场官网不得将其公司命名为“及其附属公司”或自称为“人身伤害法律中心”). 同样,使用“高级澳门赌场官网和服务主任”头衔的单独澳门赌场官网也会产生误导,因为澳门赌场官网暗示了其他工作人员的存在. 俄克拉何马州澳门赌场官网事务所起诉. 利, 914 P.661(俄克拉何马州. 1996).

最后,正如我们的规则所明确的, 看到 规则7.5, 评论[1], any analysis of the "Doe Law Firm" naming convention should take into account broader constitutional considerations. The Supreme Court has held that the First Amendment protects commercial speech and that the public, 一般, 有权获得真实和非欺骗性的信息. 参见Bates v. 状态栏, 433 U.S. 350(1977)(商业言论服务于个人和社会利益,以确保知情和可靠的决策). To be sure, a state may regulate trade names where their use is deceptive, 参见Friedman v. 罗杰斯, 440 U.S. 1 (1979), 但第一修正案明确禁止对仅仅基于推测性伤害的澳门赌场官网言论进行管制. E.g. 在RMJ, 455 U.S. 191(1982)(拒绝限制列出专门知识); 皮v. 伊利诺伊州澳门赌场官网注册和纪律委员会, 496 U.S. 91(1990)(拒绝限制作为试验专家做广告); Ibanez说v. 佛罗里达的部门. 商业及教授. 监管, 512 U.S. 133(1994)(拒绝注册会计师资格上市). 正如最高法院所言:“各州不得绝对禁止某些类型的可能具有误导性的信息. . . 如果信息也可以以一种不具欺骗性的方式呈现." 在re RMJ, 455 U.S. at 203.

因此, 至少, 我们相信, 解释《职业行为准则, 我们应该允许澳门赌场官网选择自己的商标名称,除非有明确的迹象表明该名称具有欺骗性或误导性. For this reason, in our view, the naming convention "Doe Law Firm" is not 本身 不允许的.

在某些情况下,使用“firm”可能会产生误导

我们的结论是,单独执业者使用“公司”作为命名惯例本身并不具有误导性或错误性, 然而, 结束询问. 因为我们可以很容易地想象, 在特殊情况下, 这个术语的使用可能会产生误导或混淆. 因此, 以“无名女澳门赌场官网事务所”等名义执业的单独执业澳门赌场官网在执业过程中必须谨慎行事, when faced with circumstances in which a client may reasonably be confused, 是否有义务避免任何误解.

有关澳门赌场官网讲话的案例和意见表明,语境很重要. 因此, 例如, while the phrase "legal clinic" is not inherently misleading, 参见Bates v. 状态栏, 433 U.S. 350 (1977); 雅各比v. 状态栏, 562 P.2d 1326(加州. 1977), it can be misleading 在上下文中 when it implies the existence of a separate entity where none exits, 参见In re Shapiro, 656 N.Y.S.2d 80 (App). Div. 1996年)(被列为“夏皮罗和夏皮罗的事故法律诊所”具有误导性,因为诊所没有与澳门赌场官网事务所分开,而且事务所处理的不仅仅是事故索赔). 类似的, 两家公司可能会反映出它们彼此之间的联系——但只能以一种上下文明确它们关系本质的方式. E.g.,美国澳门赌场官网协会. 94-388 (1994) (firms may designate themselves as "Allied" or in a "Network" provided additional disclosure regarding nature of relationship between the firms is also made to prevent misleading client); ABA Formal Op. 84-351 (1984) (law firms may list themselves as "Affiliated" or "Associated," so long as communications regarding the nature of the firms’ relationship are clear and not misleading).

我们对相关问题的看法也类似, 关于上下文分析的必要性的警告性建议. 例如,D.C. 道德Op. 224, 我们写道:“澳门赌场官网, 他们的伴侣都死了, 退休, or otherwise leave the partnership is not precluded from continuing to use the former partnership name, 没有理由相信客户或潜在客户因事务所名称而相信该澳门赌场官网是合伙执业或与其他澳门赌场官网执业的.“因此, 那里(和这里一样)的规则是,事务所的名称不能被推定为具有误导性(即使被命名的澳门赌场官网不再在该事务所执业)。, 但是,一个知道或理应知道客户或潜在客户有任何困惑的澳门赌场官网有义务纠正这种错误印象.

澳门赌场官网的义务是没有限制的, 然而, 积极地纠正那些实际上被误导的客户. 作为规则7.5(d)评论[1]表明, in some situations efforts must be made to avoid deception by "avoid[ing] a misleading implication.“我们可以想象,在某些情况下,使用‘无名氏公司’这个名字会产生这样一种误导性的暗示.

一个很容易想到的情况是,一个单独的执业澳门赌场官网使用公司的命名惯例,与其他澳门赌场官网共享办公空间和员工. As we noted in Opinion 303, office-sharing arrangements are rife with the potential for confusion. 看到 D.C. 道德Op. 303 .“共用办公室安排. . . 制造公众困惑的风险."). That potential would 看到m to be magnified by the use of a potentially confusing firm name. 在这种情况下, 粗心的客户可能会合理地认为在场的其他专业人士也是执业者所在公司的成员, 谨慎的从业者必须采取措施, through affirmative representations and through language in any engagement agreement, 例如, 以确保不会产生混乱. 看到id. (注意到“如果潜在客户对这种安排中澳门赌场官网之间的关系感到困惑, 澳门赌场官网应采取措施解决这种混淆”,并要求澳门赌场官网对与共享办公空间的其他澳门赌场官网的任何从属关系做出肯定的免责声明)。.

It bears emphasis: Our discussion of the solo practitioner sharing office space is meant to be illustrative only. There are certainly other situations where the use of the word "firm" may be misleading. 选择以“澳门赌场官网事务所”名义执业的单独执业澳门赌场官网应时刻注意他或她的行为将被看待的背景.

结论

由于上述原因, 我们认为,单独执业者可以在不违反职业行为规则的情况下,以使用“公司”或“澳门赌场官网事务所”术语的商品名称执业. 这样做的时候, practitioners should exercise caution to insure that the manner in which they conduct their practice 不, 在上下文中, 误导客户或潜在客户. 当从业人员知道或理应知道客户可能感到困惑时,他们肯定有义务纠正任何可能产生的错误印象.3

查询号码:05-03-01
通过日期:2005年10月18日
出版日期:2005年11月

 


1. 其他词典也反映出类似的模糊性. 例如,《韦氏第十学院词典》对公司的定义是:“1. the name or title under which a company transacts business; 2. a partnership of two or more persons that is not recognized as a legal person distinct from the members composing it; [or] 3. 业务单位或企业.“公司”这个词也不一定意味着多个组成部分. 韦伯斯特的, 例如, defines it as both "a chartered commercial organization" and an "association with another."
2. 当然,我们的分析仅限于《澳门赌场官方软件》. 另外,联邦或地区法律的独立条款可能对单独执业澳门赌场官网或其他澳门赌场官网事务所可以采用和必须采用的商标名称提供授权或限制, 当然, 被遵守. 看,e.g., D.C. 道德Op. 254 (1995) (authorizing use by lawyers in District of abbreviations such as "LLP,”“有限责任公司," and "PLLC" in light of statutory authorization for formation of such organizations by District law), 修改维.C. 道德Op. 235(1993)(立法前禁止此类缩略语).
3. One member of the Committee is not satisfied with the reasoning on which this opinion relies. 尽管他没有提出反对意见, he has requested that his disagreement with the opinion as written be formally noted.

天际线